Faeria

Page 1 sur 3 1, 2, 3  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Faeria

Message par Niniel le Mar 3 Nov - 0:01

Pour commencer, je n'ai aucune idée si un sujet a déjà été créé ou si on en a parlé ailleurs. Donc si la Reine passe par tous les coins et retrouve ce sujet, qu'elle l'ajoute au mien. Sinon, tant mieux pour moi, je n'aurai pas à chercher dans tous les recoins.



Le groupe Faeria est composé de sept musiciens, qui jouent plus d'une vingtaine d'instruments différents. Leurs mélodies sont empruntées pour la plupart aux traditions médiévales (et non moyenâgeuses), et ils trouvent leur inspirations dans le flamenco et la musique du monde.
Les musiciens :
France Caya (voix); Brigitte Boucher-Paré (Violon, vielle, viole de gambe, harpe celtique, claviers); Martine Chiasson (Percussions); Micheline Girardin (voix); Régis Gagnon (guitare); Marie-Christine Bilodeau (flûte traversière, flûte à bec, fifre, piccolo); Pier-Luc Papineau (Luth, oud, saz, guitare, vielle à roue, guimbarde)





Après un réel succès s’étendant aux frontières de l’Europe pour leur premier album Sur les chemins d’Émeraude composé afin d’animer l’univers sonore de la populaire série de livres Les Chevaliers d’Émeraude, Faëria est de retour sur scène avec un tout nouveau spectacle, il s'agit de Baile, comprenant des danses médiévales, une composition d'Henri VIII, et aussi des chansons "à boire"...




Sur les Chemins d'Emeraude:

La quête des chevaliers
Peuple de Zénor
Invasion
Amayelle
Les légendes du Désert
Splendeurs de Fal
Les sujets de l'Empereur
Iasonis poema
La fierté de Cristal
Le palais d'Argent
Princesse rebelle
Le porteur de lumière
Canso de Santo
Le guet

iBaile!:
3 Jigs traditionnelles
Rahelica Baila
Ecce mundi Gaudium
3 Reels traditionnels
Quen a omagen da virgen
Yodoukha R'ayonai
Ah que nos pères étaient heureux
Pastime with good company
Ai vistlo lop, lo rainard, la lèbre
Imperayritz de la ciutat joyosa
Tourdion
Bransle des chevaux
Rond de loudeac
Los set goyts
Schirazula Marazula
Stella splendens

Voila, voila... Et en plus, j'ai fini par trouver les paroles de Canso de Santo, parce que bon j'étais bien sûre qu'il y en avait, c'est quoi l'intérêt de marquer que c'est une de ses chansons s'il n'ouvre pas la bouche... enfin, les voila :

Canso de Santo
Mon coeur se languit pour celle qui jamais ne m'aimera.
Et de là me vient cette peine et la canso que voilà.

Va lui dire, lui dire que je l'aime. Va, car moi je ne l'ose pas.
Va, et toi parle à ma belle. Elle écoutera ta voix.

Conte lui mille merveilles; ce qu'elle ne sait pas de moi.
Que je soignes les plus faibles; bien que je ne fasse pas que ça.

Que la musique m'appelle comme pour d'autres le combat.
Que ma harpe vibre pour celle qui hélas ne l'entend pas.

Ô toi, le vent qu'elle adore, accroche toi à ses pas.
Où qu'elle aille, je t'en implore, fais-toi l'écho de ma voix.

Va murmurer à son oreille cet aveu comme il se doit.
Dis-lui que dès mon réveil c'est pour elle que mon coeur bat.

J'ai mal de ces nuits de veille! J'ai mal qu'un autre que moi
Lui ait ravi ses prunelles et la porte dans ses bras.

Vent, ne me quitte pas. Reste encore auprès de moi.
Oublie tout de mon chagrin. Laisse ma belle à sa joie.

Je crains que ma confidence couvre d'ombre ses ébats.
Je la laisse donc à ses danses avec l'homme de son choix.

Sans elle ma vie, mon destin, iront par d'autres chemins
Et peut-être, un jour enfin, Amour me tendra la main.

Je t'en prie, ne lui dit pas ce que je voudrais qu'elle sût
S'il te plaît, jure le moi ! Non, attends ! Ne jure pas...


Dernière édition par Niniel le Dim 22 Nov - 18:13, édité 2 fois

_________________
'To get back one's youth one has merely to repeat one's follies'

avatar
Niniel
Musicienne
Musicienne

Où te caches-tu ? : Derrière mon livre, à côté de ma plume et de ma flûte
Emploi/Loisir : Menestrel à Linaewen
Nombre de messages : 1245
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Lysbeth Emerelle le Mar 3 Nov - 12:47

Il ne me semble pas qu'il y est un sujet sur ce groupe ma chère. En tout cas moi je l'adore! I love you
"aux traditions médiévales (et non moyenâgeuses)" La leçon de français rentre bien dans les têtes! Laughing
Les paroles de Canso de Santo sont superbes !

_________________
A vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.



"Ne vois tu pas?
au fond de l'eau, là!
Deux chevaliers en armure
l'un mort, l'autre expirant
signe de mauvaise augure
l'un figé, l'autre agonisant. "

Winter is coming

"J'ai vu le mal. Il m'a souri et il était beau."
avatar
Lysbeth Emerelle
Souveraine
Souveraine

Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 14877
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Nono la Bretonne le Mer 11 Nov - 10:30

Oui, j'adore trop leur chanson!!
Elfy me les avait envoyer!!

Y sons beaucoup quand meme je trouve!!
avatar
Nono la Bretonne
Fëa
Fëa

Où te caches-tu ? : Içi et là =)
Emploi/Loisir : Faire la révolution =)
Nombre de messages : 724
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Kira le Ven 13 Nov - 11:29

J'adore les paroles de Canso de Santo, elles sont magnifiques !! I love you (qui est déjà ma musique favorite)
(Et là ça me donne envie de partir sur le sujet : Mais quelle imbécile cette Bridgess ! Mad )


Bref. Merci pour ce sujet Niniel ^^
avatar
Kira
Fëa
Fëa

Où te caches-tu ? : Dans une grotte sans lumière peuplée de yetis affamés, à mille lieux sous un océan perdu à l'autre bout de la planète...
Emploi/Loisir : Disons... Musique, dessin, ordinateur et dormir :)
Nombre de messages : 534
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Gelirwen le Sam 15 Jan - 22:42

j'aime beaucoup!
avatar
Gelirwen
Falle
Falle

Où te caches-tu ? : Dans les terres elfiques
Emploi/Loisir : Magicienne du royaume
Nombre de messages : 180
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

paroles de Baile de Faeria

Message par Invité le Mar 10 Mai - 23:46

Salut a tous,je suis nouvelle,je m'appelle Annie et j'adore trop ce groupe.Mais je me demande si l'un d'entre vous sait en quelle langue sont les tounes de l'album Baile,sauf rehelica baila,car je sais deja que c de l'espagnol.Merci et a bientot

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Lysbeth Emerelle le Mer 11 Mai - 11:21

Avant tout il faudrait que tu signes le code du Royaume et que tu te présentes dans les sections au début du forum, prévu à cet effet avant de poser des questions sur d'autres sujets. De plus un minimum d'effort orthographique serait la bienvenue, parce que à vrai dire je n'ai même pas vraiment comprit ta question.

Bien à toi,
Lysbeth Emerelle

_________________
A vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.



"Ne vois tu pas?
au fond de l'eau, là!
Deux chevaliers en armure
l'un mort, l'autre expirant
signe de mauvaise augure
l'un figé, l'autre agonisant. "

Winter is coming

"J'ai vu le mal. Il m'a souri et il était beau."
avatar
Lysbeth Emerelle
Souveraine
Souveraine

Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 14877
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

paroles de Baile de Faeria

Message par Invité le Mer 11 Mai - 20:43

Salut, il me semble que ma question était claire. Je cherche à savoir dans quelle langue sont écrites les chansons de l'album "Baile". Sauf rehelica baila parce que je sais déjà qu'elle est écrite en espagnol. pour le reste ca viendra.
Bye

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Lysbeth Emerelle le Jeu 12 Mai - 17:31

Les questions écrites en abréviation et en sms ne sont jamais claire ma chère. " en quelle langue sont les tounes de l'album Baile," tounes ? Moi pas comprendre ce mot. Et le "car je sais deja que c de l'espagnol" "c" n'est pas toléré non plus.

Et pour répondre à ta question, je n'en sais strictement rien. Peut-être dans quelques heures, après avoir signé le code et fait des efforts, j'aurais la réponse mais pour l'instant non. (Cela dit t'attends pas à quelque chose d'exceptionnelle j'en sais strictement rien, mais je pourrais éventuellement faire des recherches)

Bien à toi,
Lysbeth Emerelle.

_________________
A vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.



"Ne vois tu pas?
au fond de l'eau, là!
Deux chevaliers en armure
l'un mort, l'autre expirant
signe de mauvaise augure
l'un figé, l'autre agonisant. "

Winter is coming

"J'ai vu le mal. Il m'a souri et il était beau."
avatar
Lysbeth Emerelle
Souveraine
Souveraine

Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 14877
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Je suis desolé

Message par Invité le Jeu 12 Mai - 20:29

Salut, je me suis présenté comme il se doit. Et pour ce qui est du sms ou des abréviations je vais tâcher de faire attention. Mais vous devez savoir que je viens du Québec et que ici on aime bien le sms ou les abréviations. Voilà au plaisir de vous lire.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Arwen le Jeu 12 Mai - 20:53

A mon avis, ça vient pas du pays, mais de la personne et de son milieu de vie.
Moi aussi j'aime bien écrire en sms, cela dit, quand plusieurs personnes me lisent, j'écris dans un français plus ou moins correct avec un minimum de fautes d'orthographes, sans me mettre à causer le patois de Belgique, sinon, on va plus se comprendre ^^
Merci pour l'effort déjà voyant (:

_________________

Au delà des frontières
Et malgré les mille kilomètres
Maitre et Apprenti
Enfin furent réunis

Winter is coming ~ ♥️
avatar
Arwen
Apprentie de la Reine
Apprentie de la Reine

Où te caches-tu ? : En Linaewen bien sûr :D
Emploi/Loisir : Le dessin (bd), mon cheval, l'écriture & la lecture
Nombre de messages : 7567
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Lysbeth Emerelle le Jeu 12 Mai - 20:57

Je suis tenté de suivre l'avis de mon apprenti, de plus je connais quelques personnes vivant là bas aussi et ils écrivent très bien. Je dirais même qu'ils ont horreur du langage sms. Chacun son style va-t-on dire.

Cela dit, si tu veux, revenons à ta question : j'ai regardé et il faut savoir que pratiquement toutes les chansons sont des reprises de musiques traditionnelle du Moyen-âge. Elles sont soit écrites en ancien français (Ah que nos pères étaient heureux, par exemple) ou dans l'ancien patois de Galice (en Espagne donc pour les incultes).
Je sais aussi qu'il y a une chanson écrite par Henry VII mais je ne sais plus laquelle c'est.


Dernière édition par Lysbeth Emerelle le Ven 13 Mai - 12:38, édité 1 fois

_________________
A vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.



"Ne vois tu pas?
au fond de l'eau, là!
Deux chevaliers en armure
l'un mort, l'autre expirant
signe de mauvaise augure
l'un figé, l'autre agonisant. "

Winter is coming

"J'ai vu le mal. Il m'a souri et il était beau."
avatar
Lysbeth Emerelle
Souveraine
Souveraine

Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 14877
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

chansons de Faeria

Message par Invité le Jeu 12 Mai - 21:33

Merci pour ta réponse, mais je n'ai pas été assez spécifique je pense. La langue que je cherche vient plus des chansons comme quen a omagen da virgen (la 5ieme de Baile).Voila j'espère que tu pourras trouver.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Pezzo le Ven 13 Mai - 6:18

Tu me vois ravi de faire des efforts d'écritures, merci bien Smile (d'ailleurs je crois avoir compris tounes, mot auquel tu as du malencontreusement ajouter un "o" ce qui donnerai tunes et là en effet ça voudrait dire chanson en anglais)

J'ai une réponse à ta question, queen a omagen da virgen serait de l'italien, signifiant : "par la reine vierge à omagen"

Cependant, en fouinant sur youtube, pour écouter cette chanson, j'ai trouvé ceci :


et le titre, d'après Google Traduction (qui n'est pas infaillible) serait en galicien !!
Quen a omagen da Virgen e de seu Fillo onrra = Qui omagen de la Vierge et son Fils onrra (traduction imparfaite car le dernier mot ne semble pas écrit correctement)

J'ai aussi trouvé ce qui serait les paroles de cette chanson, ainsi que leur traduction :

Omagen, ou
Si tu veux que la vie te ramène...

Musique : "Quem a Omagen da Virgen", cantiga de Santa Maria, XIIIe s.
Paroles : Florian Lacour



Si tu veux que la Vie te ramène
Dans la Joie et la Félicité :
Ouvre ton Cœur à ce qu’il t’appelle...
Merveilleuse sera ta destinée !
N’oublie pas que tout est donné pour
Que la vraie Vie en toi voit le jour :
Tu seras désormais de l’Amour
Le serviteur fidèle et pour toujours !

_________________
Si vis pacem, para bellum

avatar
Pezzo
Prince Consort
Prince Consort

Où te caches-tu ? : Entre rêves et réalité
Emploi/Loisir : Ecole d'ingénieurs en informatique
Nombre de messages : 6989
Masculin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Lysbeth Emerelle le Ven 13 Mai - 12:39

Je l'ai dit que c'était en Galicien "dans l'ancien patois de Galice"

_________________
A vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.



"Ne vois tu pas?
au fond de l'eau, là!
Deux chevaliers en armure
l'un mort, l'autre expirant
signe de mauvaise augure
l'un figé, l'autre agonisant. "

Winter is coming

"J'ai vu le mal. Il m'a souri et il était beau."
avatar
Lysbeth Emerelle
Souveraine
Souveraine

Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 14877
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Pezzo le Ven 13 Mai - 13:19

En effet, j'avais oublié que tu l'avais écrit, donc je confirme Smile

_________________
Si vis pacem, para bellum

avatar
Pezzo
Prince Consort
Prince Consort

Où te caches-tu ? : Entre rêves et réalité
Emploi/Loisir : Ecole d'ingénieurs en informatique
Nombre de messages : 6989
Masculin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

re faeria

Message par Invité le Ven 13 Mai - 18:02

Merci à toi pour ces infos et la vidéo. Quelqu'un pourrait m'avoir les paroles de quem a omagen da virgen???Je veux apprendre les bons mots. Merci et à bientot.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

definition du Larousse illustré 1998

Message par Invité le Ven 13 Mai - 18:13

Salut, j'ai trouvé la définition de la Galice pour ceux qui ne savent pas, c'est une communauté autonome de l'Espagne qui comprend 2700 habitants que l'on appelle les Galiciens. Voila.

EDIT d'admin : Tu as encore fait une abréviation et, s'il te plait, mets les accents...
Merci

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Lysbeth Emerelle le Ven 13 Mai - 18:20

Les doubles posts sont interdits, il y a une fonction pour éditer le premier et je tenterais à rajouter que j'ai aussi définit ce que c'était la Galice dans mon post.

Edit :

Les paroles que Pezzo a traduit :

Quen a omagen da Virgen

et de seu fillo onrrar?

D'eles sera muit' onrrado

no seu ben, que non a par.

E de tal razon com'esta

vos direi, se vos prouguer,

miragre que fez a Virgen,

que sempre nosso ben quer,

perque ajamos o reyno

De seu fill' ond'a moller

primeiro nos deitou fora,

que foi malament' errar


C'est marrant on voit nettement des mots en espagnol. Rolling Eyes

_________________
A vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.



"Ne vois tu pas?
au fond de l'eau, là!
Deux chevaliers en armure
l'un mort, l'autre expirant
signe de mauvaise augure
l'un figé, l'autre agonisant. "

Winter is coming

"J'ai vu le mal. Il m'a souri et il était beau."
avatar
Lysbeth Emerelle
Souveraine
Souveraine

Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 14877
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Merci

Message par Invité le Lun 16 Mai - 3:47

Salut,merci a tous pour les paroles et la traductions.Et désolé pour les accents pis les abreviations,je vous jure que je le fais pas exprès.Et si je le fais c'est que j'y pense pas toujours et que je suis trop habituée de pas les mettres.A bientôt

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

paroles de Baile de Faeria

Message par Invité le Lun 16 Mai - 3:56

Salut,je viens d'ecouter quen a omagen da virgen et je n'ai que la moitié des paroles.Pourrais-je avoir le reste???Merci

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Pezzo le Lun 16 Mai - 7:28

Je te prierai d'éviter d'écrire un nouveau post à chaque fois qu'une nouvelle idée te passe par la tête, si ce n'est justifié. Ce post, ainsi que l'autre (intitulé Merci) avaient facilement leur place en tant que réponses à l'autre sujet, par lequel tu avais commencé à répondre. Ceci n'est qu'un conseil d'ami, mais je pense que tu devrais l'appliquer au plus vite, avant que d'autres se chargent de te l'expliquer de manière plus expéditive.

Amicalement, Pezzo

_________________
Si vis pacem, para bellum

avatar
Pezzo
Prince Consort
Prince Consort

Où te caches-tu ? : Entre rêves et réalité
Emploi/Loisir : Ecole d'ingénieurs en informatique
Nombre de messages : 6989
Masculin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Lysbeth Emerelle le Lun 16 Mai - 12:41

Je confirme les dires de Pezzo ! ça fait deux fois voire même trois si je compte le post "Merci" que je n'ai pas encore bouger que je fusionne tes posts avec celui consacré a Faeria. Et les paroles suivantes ne sont pas disponibles.

_________________
A vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.



"Ne vois tu pas?
au fond de l'eau, là!
Deux chevaliers en armure
l'un mort, l'autre expirant
signe de mauvaise augure
l'un figé, l'autre agonisant. "

Winter is coming

"J'ai vu le mal. Il m'a souri et il était beau."
avatar
Lysbeth Emerelle
Souveraine
Souveraine

Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 14877
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Ca devient compliquer

Message par Invité le Lun 16 Mai - 22:43

Salut,la ca devient vraiment trop compliquer et pointu a mon gout.Je ne connait ni endroit,ni personne qui parle de la sorte.Si ca continue moi je debarque!!!Une dernière question,qui a penser a imprimmer les partitions de Faeria avant que le groupe ferme le site???J'aimerais bien si possible avoir ceux du porteur de lumière et Canso de Santo,car je viens de m'inscrire a des cours de flute a bec et j'aimerais un jour les apprendre,mais ce serait drolement plus pratique d'avoir les notes devant moi.Merci

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Lysbeth Emerelle le Mar 17 Mai - 12:36

Je n'ai pas comprit tes premières phrases et à mon avis personne n'a les partitions, je ne les ai jamais vu sur leur site. Une seule de mes amies sait le jouer et elle n'a pas de partition, elle a fait tout à l'oreille.

_________________
A vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.



"Ne vois tu pas?
au fond de l'eau, là!
Deux chevaliers en armure
l'un mort, l'autre expirant
signe de mauvaise augure
l'un figé, l'autre agonisant. "

Winter is coming

"J'ai vu le mal. Il m'a souri et il était beau."
avatar
Lysbeth Emerelle
Souveraine
Souveraine

Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 14877
Féminin

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Faeria

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 3 1, 2, 3  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum